ثلج الوقت لـ إيلما راكوزا
إيلاف
GMT 11:19:00 2009 السبت 14 نوفمبر
إيلاف: الشاعرة إيلما راكوزا مولودة سنة 1946. تعيش من كتاباتها وترجماتها ومقالاتها النقدية؛ كما أنها ناشرة كتب في مدينة تسورِش (سويسرا). صدر لها في دار "زوركَمپ" عددٌ من المجموعات الشعرية، تُرجِمَ عددٌ منها إلى أكثر من لغة، ومنها العربية. وفيما يلي قصيدتين:
ثلج
في الاستراحات بين الشجر: ثلج
في الفسحات بين الكلمات: ثلج
في الأحواض بين السياجات: ثلج
في الحدائق بين السياجات: ثلج وبردْ
بين المستنقعات والحانات: ثلج
في الثقوب بين السنديان: ثلج
في الأحلام بين الحقول: ثلج
في الصحون والتجاعيد: ثلج
الوقت
الوقت يخيِّم
في الأحذية والأوراق
في الصناديق والرزمات
في القبَّعات والموازين
في الكتب والأقمشة
يخيِّم في الحقائب والوسادات والملاءات
في الصور والرسائل وبطاقات البريد
له أطرافٌ وبقعٌ وتجاعيد
إنه يحيط بي: إنه العمر.
قياس؟ أية عشبة تعود للنمو؟
طاولة الحطب تركن من دون احتفالات،
دب الأطفال القماشي يَجْرَد، مختار ليكون بطلاً.
باهتة هي الشمس في تربيعة النافذة.
رياح الألپ الدافئة في تجوال.
الظلال تصير درجات، درجات معشوشبة
أيضًا الحيوانات، المسافرون؟
كلا. الوقت يطحن الساعات.
داخليًّا بياض يضيء. في مرآة الوداع.
*** *** ***
الترجمة عن الألمانية: فؤاد رفقة-معابر